Có phúc thì có phận

Direct English translation

If there is blessing, there is fate.

Equivalent English version

What goes around comes around

Giải thích tiếng Việt
Người phúc đức thì thường được tin sẽ số phận tốt đẹp, may mắn. Câu này dùng để khẳng định quan niệmhiền gặp lành khuyên người ta sống nhân hậu, tích đức.
English explanation
A person with virtue and blessings is believed to have a good, fortunate destiny. It affirms the idea that living kindly brings good fortune and encourages moral conduct.